С удовольствием смотрю одноименный сериал, но не сразу узнала, что он снят по автобиографической книге. Впрочем, иногда довольно значительно отходит от нее. В фем.сообществах уже писали о сериале. Я, пожалуй, никогда не видела в кино столько женщин сразу. Там есть белые, черные, латинос, русские. Женщины разного возраста и телосложения.
Аннотация с Read Rate: По нон-фикшн книге Пайпер Керман Orange Is the New Black: My Year in a Women's Prison («Оранжевый – это новый черный. Мой год в женской тюрьме») Netflix снял одноимённый сериал. У него множество фанатов, которые делают любительские переводы на языки мира. Они же взялись за перевод книги на русский. Пайпер Керман – жительница Нью-Йорка и невеста актёра Джейсона Биггза из «Американского пирога». Ей пришлось сесть в женскую тюрьму на 15 месяцев за грехи молодости. Нон-фикшн здесь очень близок к качественной женской драме – с той лишь разницей, что всё описанное не было придумано. Оказавшись рядом с преступницами, Керман понимает, что почти все они пошли на нарушение закона не от хорошей жизни.
Русскоязычных отзывов именно на книгу мало. Вот чуть ли не единственный отзыв без мизогинии, длиннее пары абзацев ( отсюда ):
Эта книга еще не переведена на русский, название можно перевести как «Оранжевый — хит сезона» или «Оранжевый — новый черный», автор Пайпер Керман.
Как живется в женской тюрьме? Об этом книга Пайпер Керман "Orange is the New Black".
Автор книги, она же рассказчик и главный герой, Пайпер Керман, девушка из семьи адвокатов и врачей, закончила Колледж Смит в 1992 году и выяснила, что жизнь на удивление скучна. Она знакомится с женщиной старше ее, и та почти сразу же признается, что является участником, как пишут у нас в СМИ, организованной преступной группировки, и перевозит наркотики. Пайпер вначале не верит, а потом решает, что это просто «потрясающе». Нора, как зовут женщину, вовлекает Пайпер в круговорот событий. Они начинают встречаться и жить вместе. Пайпер 22 года, и она считает, что все это очень увлекательно, не особо задумываясь о последствиях. Нора берет Пайпер с собой в неожиданные поездки в экзотические страны, в Европу. Живут они в пятизвёздочных отелях, покупают шикарные вещи — все это на деньги от наркобизнеса.
Помимо этого Пайпер напрямую участвует в операции по отмыванию денег. Она перевезла в своем чемодане 10 тысяч долларов из Чикаго в Брюссель.
Причины, почему она решает разорвать отношения с Норой, остаются туманными, но в результате спустя год Пайпер уезжает в Сан-Франциско и начинает жизнь с чистого листа. Она знакомится с Ларри Смитом и они вместе переезжают в Нью-Йорк. Всё идет отлично. Пока однажды теплым майским днем 1998 года ей в дверь не постучали двое офицеров и не сказали, что она вызывается в суд по обвинению в перевозке наркотиков и отмыванию денег.
Из-за бюрократических проволочек она попадет в тюрьму только в 2004 году. Ее осудят на пятнадцать месяцев. А в 2010 году она и напишет эту книгу с воспоминаниями.
Книга — это скорей сборник отдельных набросков, чем единое повествование. Автор описывает события хронологически, но рассказ раздроблен на куски. Книга написана простым языком, я не сказала бы, что получала удовольствие от чтения, скорее, мне приходилось заставлять себя читать. Сама героиня книги мне не понравилась.
С самого начала тюремного заключения к ней устремляется поток посетителей. Её жених Ларри ездит к ней каждую неделю, как и ее родители, а ее многочисленные друзья не могут дождаться своей очереди, когда они смогли бы навестить ее. Ей присылают почти каждый день книги, журналы, газеты и письма, на ее тюремный счет ей Ларри сразу же перевел немалую сумму. Параллельно Пайпер описывает, как большинство окружающих ее заключенных женщин удостаиваются редкого визита и очень ему рады. У меня же сложилось впечатление, что она воспринимала всю эту поддержку как данность.
Красной нитью в повествовании проходит мысль Пайпер о том, что она — белая (!) женщина, красивая блондинка, представительница middle class (среднего класса), образованная, жених у неё интеллектуал и все её друзья на редкость необычные и творческие люди. Каждый раз описывая нового персонажа, автор уточняет — нет-нет, вы не подумайте, я не сноб, я не смотрю на цвет кожи, но вот к примеру эта женщина необразованна и выросла в неблагополучном районе, и ее дети тоже скорее всего попадут в тюрьму. Каждый раз автор дает нам понять, к какому классу относится представляемая нам женщина (white, black, asian), насколько она образованна, где она выросла и жила, кем у неё были родители и употребляла ли она наркотики.
Пайпер не скрывает, что пользовалась неоднократно привилегиями, которые ей предоставляли из-за ее цвета кожи и волос. Ей дают позвонить родным, хотя по правилам это запрещено. Ей идут на уступки и помогают. Причем это всё со стороны начальства тюрьмы, а не заключенных. Это открыто проговаривается вслух и она это эксплуатирует.
В самой тюрьме среди заключенных тоже процветает разделение по национальности. Белые живут изолированно, так же как и афроамериканцы, латиноамериканцы. Все остальные живут вместе. В первый день Пайпер в тюрьме, к ней подошла каждая белая (!) женщина и предложила помощь, спросила, что нужно ей из вещей. По словам автора, то же происходит касательно новичка любой другой нации.
В целом книгу прочитать любопытно. Узнать, что из себя представляет тюремный быт, какую еду они едят и как занимаются спортом. Да-да, каждый день Пайпер бегала на свежем воздухе или ходила в тренажёрный зал!
Интересно еще сравнить, как отличается сериал от книги. Отличия значительные, например в сериале у Пайпер с Алекс (так в сериале назвали Нору) в тюрьме бурный роман. В реальности же Пайпер не виделись с Норой почти весь свой срок, и лишь под конец на несколько недель они пересеклись в тюрьме в Чикаго. И я расстроилась, насколько создатели сделали сериал вульгарным. Я понимаю, что sex sells, но то количество секса и агрессии, которую они добавили в кино, в книге нет и подавно. Жаль, что они настолько ушли от оригинала.